Web Analytics Made Easy - Statcounter

باستان شناس موزه بریتانیا اعلام کرد که مجسمه موسوم به سرباز ساسانی که نزدیک به هفت سال پیش از ایران به انگلیس قاچاق شده بود، در ماه «مه» به سفارت جمهوری اسلامی ایران در لندن برای ارسال به کشور تحویل می‌شود.   به گزارش ایرنا، سنت جان سیمپسون روز شنبه در گفت‌وگو با ایرنا در لندن از روند شناسایی این اثر و مرمت آن توضیحاتی را ارائه داد و گفت که فقط حدود ۳۰ عدد از این سنگ‌نگاره‌ها در جهان شناسایی شده که تقریبا همه آن‌ها متعلق به استان فارس در ایران است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

  او تاریخ و تمدن ایران را شگفت‌انگیز خواند و با اشاره به رابطه نزدیک همکاری میان دو موزه ملی ایران و بریتانیا ابراز امیدواری کرد که در آینده آثار باستان ایرانی بیشتری در لندن به نمایش گذاشته شود.   مشروح کامل گفت‌وگو با دکتر سنت جان سیمپسون از این قرار است:   شما و موزه بریتانیا چطور در ماجرای مجسمه سرباز ساسانی ورود کردید؟   ما در موزه بریتانیا نقش خیلی تاثیرگذاری را در مشورت به انگلیس در راستای اجرای قانون بین المللی بمنظور شناسایی و منشاء احتمالی آثار باستانی که از سوی آن‌ها ضبط شده و به ما برای شناسایی ارجاع شده، برعهده داریم.   ما با نیروهای مرزی، پلیس متروپلیتین (پایتخت انگلیس) و سایر آژانس‌های دولتی کار می‌کنیم.   درباره دریافت این اثر باستانی توضیح دهید، چه شد و در چه شرایطی دریافت کردید؟   داستان درست از ۶ سال پیش در فرودگاه استنستد آغاز شد هنگامی که مقامات مرزی این بسته را کشف کردند و به ما اطلاع دادند که احتمالا یک اثر باستانی است.   به این ترتیب من اثر را بررسی کردم، متوجه شدم که در مسیر به سمت لندن بشدت آسیب دیده و آن را به عنوان یک اثر باستانی متعلق به قرن سوم، دوره ساسانیان که احتمالا از جنوب ایران است، شناسایی کردم.   در ماه مارس ۲۰۱۶ مدیر موزه ملی ایران را در جریان گذاشتم و نظر او را جویا شدم. وی و همکارانش تائید کردند که احتمالا متعلق به دوره ساسانیان و استان فارس است و باید به ایران بازگردانده شود.   پس از آن ما وارد گفت‌وگو با نیروی مرزی شدیم، آن ها موضوع را به پلیس و سایر آژانس‌های دولتی ارجاع دادند. آن ها نیز با سفارت شمار تماس گرفتند و روند گفت‌وگو و شناسایی به تدریج طی شد.   سال پیش تصمیم گرفته شد که این اثر می‌تواند از طریق سفارت شما به تهران بازگردانده شود.   شما چطور متوجه شدید که این اثر متعلق به ایران است؟ چون گمانه‌زنی‌های زیادی درباره اصالت این اثر و دوره تاریخی آن مطرح شده است؟   فقط حدود ۳۰ عدد از این سنگ‌نگاره‌ها شناسایی شده که تقریبا همه آن‌ها متعلق به استان فارس است. سبک این مورد هم به طور ویژه به آثار اواخر قرن سوم از محله گویم، واقع در ۳۰ کیلومتری شمال غرب شیراز نزدیک است. بنابراین از نظر سبک به احتمال زیاد متعلق به آن منطقه است.   درباره تعمیراتی که روی این اثر صورت گرفت و چیز میزان طول کشید توضیح دهید؟   مرمت این اثر، با اجازه تهران، اینجا در موزه صورت گرفت. ما احساس کردیم که شاید بازگرداندن یک اثر (باستانی) به تهران در شرایط نامناسب، اخلاقی نباشد. هنگامی که به صورت مشترک تصمیم گرفتیم آن را نخست اینجا به نمایش بگذاریم و همه بتوانند در لندن پیش از ارسال به تهران مشاهده کنند، (تصمیم گرفتیم) که باید مرمت شود.   بنابراین یک خیر خصوصی که به طور مرتب از فعالیت‌های موزه حمایت می‌کند پیشقدم شد، هزینه مرمت این اثر را تقبل کرد، (به این ترتیب ما) قطعات را همانطور که مشاهده می‌کنید به‌صورت نامرئی کنارهم قرار دادیم که اثر دوباره به یک قطعه تبدیل شود.   کار مرمت این اثر پارسال شروع شد و حدود ۶ هفته بعد تکمیل شد.   این اثر تا چه زمانی در معرض نمایش خواهد بود؟   این اثر از ۱۷ مارس (۲۶ اسفند ۱۴۰۱) به نمایش درآمد و در ماه «مه» نیز از معرض نمایش خارج خواهد شد؛ سپس با احتیاط بسته‌بندی و از طریق سفارت به تهران ارسال می‌شود.   شما از طرف موزه با نیروهای مرزی در ارتباط بودید، آیا درباره قاچاق این اثر اطلاعاتی در اختیار دارید؟   ما نمی‌توانیم درباره مسیر قاچاق نظر بدهیم، این‌ها جزئیاتی است که ما به آن دسترسی نداریم. اما می‌دانیم که این اثر از بیش از یک کشور عبور کرده و مبدا آن ایران بوده است.   گفته می‌شود که آثار ایرانی قاچاق شده دیگری، در دست بررسی و بازگشت به ایران است. آیا در این زمینه اطلاعاتی دارید؟   ما نمی‌توانیم درباره جزئیات اظهار نظر کنیم. اما در جریان آثار جیرفت، منبت‌کاری و سفال متعلق به بخش‌های مختلف ایران هستیم.   بعنوان یک باستان شناس که بر تاریخ کشورهای مختلف مسلط هستید، نظر شما درباره تاریخ ایران چیست و چه بخشی برای شما بیشتر جذاب است؟   ایران دارای یک تاریخ طولانی و شگفت‌انگیز و یک میراث فرهنگی غنی است. به نظر من گزینش دوره خاصی از تاریخ ایران عادلانه نیست چون تمام تاریخ (ایران) پرآوازه و باشکوه است.   آیا برنامه مشترکی برای نمایش آثار باستانی ایران در دستور کار قرار دارد؟   ما پیشتر اقلام (باستانی) بصورت تکی از تهران و سایرموزه‌ها به نمایش گذاشته‌ایم. امیدواریم که در آینده، هر زمان که شرایط اجازه دهد اقدام مشابهی را انجام دهیم. ما رابطه بسیار خوبی با موزه ملی ایران داریم.

منبع: عصر ایران

کلیدواژه: موزه بریتانیا ایران موزه بریتانیا گفت وگو

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.asriran.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «عصر ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۵۳۸۸۱۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

مهمانی جشنواره تئاتر رضوی در ۶ شهر ایران

به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، در ادامه بیست ویکمین جشنواره بین المللی امام رضا (ع) در کشور، رویداد‌های هفدهمین جشنواره تئاتر رضوی به عنوان یکی از مهم‌ترین رویداد‌های هنری، شش نمایش برجسته را در شش شهر مختلف به صحنه می‌برد.

این جشنواره که همواره مورد توجه علاقه‌مندان به هنر نمایش بوده، امسال نیز با آثاری متنوع و خلاقانه، میزبان دوستداران تئاتر است.

در تهران، نمایش سنجاب به نویسندگی لیلا روغنگر قزوینی و کارگردانی مهدی روزبهانی، از ۱۳ تا ۳۰ اردیبهشت در تماشاخانه ماه، هر روز ساعت ۱۸ به نمایش درمی‌آید. در اسلام آباد غرب، الو سلام نوشته مهرداد رایانی مخصوص و کارگردانی قباد دارابی، از ۲۵ تا ۳۰ اردیبهشت در پلاتو غدیر، هر روز ساعت ۱۶ اجرا می‌شود. پانما به قلم مجید کاظم زاده مژدهی و کارگردانی لیلا مهدی آباد در کرمانشاه، از ۲۰ تا ۲۵ اردیبهشت در تئاتر شهر، هر روز ساعت ۱۷ به نمایش گذاشته می‌شود.

در تفرش، پیچ کمر نوشته و کارگردانی سید مجید میر حسینی، از ۲۷ تا ۳۱ اردیبهشت در آمفی تئاتر پرفسور حسابی، هر روز ساعت ۲۰ ارائه می‌گردد. در یاسوج، دست‌های سرخ نوشته سید حسین فدای حسین و کارگردانی سید رضا رفیعی، از ۲۴ تا ۳۱ اردیبهشت در پلاتو حسین پناهی، هر روز ساعت ۱۹ به اجرا درمی‌آید؛ و در تبریز، سفر سوزن بان نوشته مهدی صالحیار و کارگردانی علی مجید پور، در ایام دهه کرامت در تئاتر شهر تبریز، هر روز به نمایش درخواهد آمد.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • بهبود علائم دیابت نوع 2 با غلات باستانی!
  • آثارهایده زرین بال روی دیوار می‌رود/«تنیده‌گی» در مرز هستی ونیستی
  • مهمانی جشنواره تئاتر رضوی در ۶ شهر ایران
  • نمایش برگزیده‌ای از آثار رضا مافی در موزه هنر‌های معاصر تهران
  • ویدیو/ قرار بود «عراق» جایگزین «رواندا» باشد!
  • اسکای‌نیوز: دولت چین وزارت دفاع انگلیس را هک کرده است
  • آثار رضا مافی به موزه هنرهای معاصر می‌رود/نمایش برگزیده‌ای ازآثار
  • «خارشتر» در تماشاخانه ایران‌شهر به صحنه می‌رود
  • تنها بازمانده دوران باستانی زمین/ عکس
  • گفتگوی یوتیوبر فلسطینی با سرباز اسرائیلی: من بیست نفر را در غزه کشتم